گفتمان و ترجمه

کد شناسه :114361
گفتمان و ترجمه
  • ناشر :
  • مولف :
  • نوبت چاپ :
    10
  • زمان چاپ :
    1401
  • قطع :
    رقعی
  • نوع جلد :
    شمیز
  • تعداد کل صفحات :
    122
  • وزن :
    115
  • قيمت :

در این کتاب، نگارنده بر آن است مبحث جدید ـگفتمان‌‌ را در قالب نوشته‌های فارسی بیان کند، همچنین ارتباط مسائل ترجمه را با این مفهوم شرح دهد .به اذعان نویسنده :((این اثر ادعانامه‌ای است علیه ترجمه تحت اللفظی و دفاعیه‌ای است از ترجمه‌های خوانایی که این روزها گاه می‌کوشند آن‌ها را به بهانه ترجمه‌های غیر دقیق از میدان برانند)) برخی مباحث کتاب عبارت‌اند از :گفتمان چیست؟، توانش زبانی و ارتباطی، تفاوت ساختار متن در فرهنگ‌های گوناگون، گفتمان و ترجمه، فشار گفتمان‌های غربی، ترجمه در عمل، درجه دقت در ترجمه، نزدیک شدن گفتمان‌ها به یکدیگر، و مشکل ذاتی ترجمه .در صفحات پایانی، کتاب‌نامه آمده است (منبع: خانه کتاب، کتیبه 4)

بررسی و نظر خود را بنویسید

1 2 3 4 5

 *

 *

0 نظر