فرهنگهای دوزبانه فارسی ـ انگلیسی، یکی از کاستیها و محدودیتهای ماست. برای تهیه این فرهنگها، دستیافتن به یک فرهنگ یک زبانه وترجمه یا معادلسازی برای واژگان آن، کفایت نمیکند. آفریننده فرهنگ باید به هر دوزبان تسلطی ویژه داشتهباشد و اینگونه تسلط کمیاب و شاید کیمیاست. کریم امامی، مترجم سرشناس و کتابنده بزرگ، دهسال آخر عمرش را در فکر تألیف و تدوین این فرهنگ گذراند و هفت سال تمام، قسمت عمده وقتش را صرف تکمیل آن کرد. خوشبختانه در ماههای آخر و پیش از آنکه ضعف قوا مانع شود، کار را یک تنه بهانجام رساند اما دریغ که این اثر، یک سال پس از درگذشتش (18تیر1384) منتشر میشود. مدخلها و معادلهای این فرهنگ در دو رنگ چاپ شده، زیر مدخلها (عبارات، اصطلاحات و بعضی از ضربالمثلهای پرکاربرد) به ترتیب الفبایی آورده شدهاست.
آدرس : تهران - محله دانشگاه تهران – خيابان ايتاليا – خيابان فلسطين – پلاك 380
تلفن : 021-88989543 , 021-88961303
پست الکترونیک :
0 نظر